Десантнег форум может содержать материалы 18+, но может и не содержать!

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Гимн Гондураса>>в переводе

Сообщений 1 страница 30 из 351

1

It was useless that your beloved Indian
Rushed into the fight with anger,
Because, covered with his blood, Lempira,
In the deep night he sank;
And of the heroic deed, in memory,
The legend alone has kept
A sepulcher in a forgotten place,
And the severe profile of a mountain peak.

Собственно нада бы перевести на русский, а то вдруг хуйня какая там зашифрована.
Предлагайте варианты. Лучшему переводчику по традиции приз.

0

2

Это было бесполезно, что ваш любимый индийский
Бросился в бой с гневом,
Потому что, покрытый кровью, Лемпира,
В глубокой ночью он упал;
И подвиг, в память,
Легенда только сохранил
Гробницу в забытом месте,
И строгий профиль горного пика.

У мешкотары все равно программа не работает.

0

3

Semen написал(а):

Это было бесполезно, что ваш любимый индийский
Бросился в бой с гневом,
Потому что, покрытый кровью, Лемпира,
В глубокой ночью он упал;
И подвиг, в память,
Легенда только сохранил
Гробницу в забытом месте,
И строгий профиль горного пика.

У мешкотары все равно программа не работает.

ахуенно получилось по-моему.
и рифма завораживает.

0

4

Мой вариант:

Это было бесполезно что Ваш любимый индус
Срочно отправленный в борьбу с гневом,
Поскольку, покрытый его кровью, Лемпирой,
Глубокой ночью он снизился;
И героического дела, в памяти,
Одна только легенда держала
Могила в месте, о котором забывают,
И серьезный профиль вершины горы.

0

5

тоннель!
У Принцессы днюха!>>

0

6

мешкотара написал(а):

тоннель!
У Принцессы днюха!>>

там обратка уже готова.

0

7

Ну и на белорусский, для Квазьки.

Гэта было бескарысна, што ваш любімы індыйскі
Кінуўся ў бой з гневам,
Таму што, пакрыты крывёю, Лемпира,
У глыбокай ноччу ён упаў;
І подзвіг, у памяць,
Легенда толькі захаваў
Магільню ў забытым месцы,
І строгі профіль горнага піка.

+1

8

Рано обрадовались, вот полный вариант:

Текст гимна
Coro
Tu bandera es un lampo de cielo
Por un bloque de nieve cruzado;
Y se ven en su fondo sagrado
Cinco estrellas de pálido azul;
En tu emblema, que mar rumoroso
Con sus ondas bravías escuda,
De un volcán tras la cima desnuda
Hay un astro de nítida luz.

Estrofa I
India virgen y hermosa dormías
De tus mares al canto sonoro,
Cuando echada en tus cuencas de oro
El audaz navegante te halló;
Y al mirar tu belleza extasiado
Al influjo ideal de tu encanto,
La orla azul de tu espléndido manto
Con su beso de amor consagró.

Estrofa II
De un país donde el sol se levanta,
Mas allá del Atlante azulado,
Aquel hombre te había soñado
Y en tu busca a la mar se lanzó.
Cuando erguiste la pálida frente,
En la viva ansiedad de tu anhelo,
Bajo el dombo gentil de tu cielo
Ya flotaba un extraño pendón.

Estrofa III
Era inutil que el indio tu amado
Se aprestara a la lucha con ira,
Porque envuelto en su sangre Lempira,
En la noche profunda se hundió;
Y de la épica hazaña, en memoria,
La leyenda tan sólo ha guardado
De un sepulcro el lugar ignorado
Y el severo perfil de un peñón.

Estrofa IV
Por tres siglos tus hijos oyeron
El mandato imperioso del amo;
Por tres siglos tu inútil reclamo
En la atmosfera azul se perdió;
Pero un día gloria tu oído
Percibió, poderoso y distante,
Que allá lejos, por sobre el Atlante,
Indignado rugía un León

Estrofa V
Era Francia, la libre, la heroica,
Que en su sueño de siglos dormida
Despertaba iracunda a la vida
Al reclamo viril de Dantón:
Era Francia, que enviaba a la muerte
La cabeza del Rey consagrado,
Y que alzaba soberbia a su lado,
El Altar de la Diosa razón.

Estrofa VI
Tú también, ¡oh mi patria!, te alzaste
De tu sueño servil y profundo;
Tú también enseñastes al mundo
Destrozado el infame eslabón.
Y en tu suelo bendito, tras la alta
Cabellera del monte salvaje,
Como un ave de negro plumaje,
La colonia fugaz se perdió

Estrofa VII
Por guardar ese emblema divino,
Marcharemos !Oh Patria a la muerte,
Generosa será nuestra suerte,
Si morimos pensando en tu amor.
Defendiendo tu santa bandera
Y en tus pliegues gloriosos cubiertos,
Serán muchos, Honduras tus muertos,
Pero todos caerán con honor.

***

Chorus
Your flag is a splendor of sky
Crossed with a band of snow;
And there can be seen, in its sacred depths,
Five pale blue stars.
In your emblem, which a rough sea
With its wild waves protects,
Behind the bare summit of a volcano,
There is a star of clean light.
Verse I
Indian maiden, virgin and beautiful you slept,
Of your seas to the resonant song,
When lying in your valleys of gold,
The bold navigator found you;
And on seeing your enrapturing beauty,
To the inflowing ideal of your enchantment,
The blue hem of your splendid mantle
With your kiss of blessed love.
Verse II
From a country where the sun rises,
Beyond the blue Atlantic,
That man who had dreamt you
In search of you he launched to sea.
When he sighted your pale forehead,
In the lively anxiousness of your hope,
Under the gentle breeze of your sky
Already floated a strange buoy.
Verse III
It was useless that your beloved Indian
Rushed into the fight with anger,
Because, covered with his blood, Lempira,
In the deep night he sank;
And of the heroic deed, in memory,
The legend alone has kept
A sepulcher in a forgotten place,
And the severe profile of a mountain peak.
Verse IV
For three centuries your children heard
The glorious mandate of the master;
For three centuries your useless complaint
In the blue atmosphere was lost
But one glorious day your ear
Perceived, powerful and distant,
That there, far away, over the Atlantic,
Indignantly, a lion roared
Verse V
It was France, the free, the heroic,
Which in your dreams of centuries slept,
Awoke irate to life
At the virile protest of Danton:
It was France, who sent to the Death
The head of the consecrated King,
And which rose up haughtily to your side,
The altar of godly reason.
Verse VI
You also, oh my country!, rose yourself up
From your servile deep sleep;
You also taught the world
Destroyed in the infamous slavery.
And in your blessed sleep, behind the tall
Dame of the wild jungle,
Like a bird of black feathers,
The fugitive colony was lost.
Verse VII
To guard this divine emblem
We shall march, oh fatherland, to the death;
Our luck will be generous
If we die thinking of your love.
Defending your holy flag,
And shrouded in its glorious folds,
There will be many, Honduras, your dead,
But all shall fall with honor.

0

9

На родной:

यह बेकार था कि अपने प्रेमी भारतीय
क्रोध के साथ लड़ाई में पहुंचे,
क्योंकि, उसके खून, लेम्पिरा के साथ कवर,
वह गहरी रात में डूब गया;
और वीर कर्म के, स्मृति में,
अकेले कथा रखा है
एक भूल जगह में एक कब्र,
और एक पर्वत चोटी की गंभीर प्रोफ़ाइल.

0

10

Semen написал(а):

На родной:

यह बेकार था कि अपने प्रेमी भारतीय
क्रोध के साथ लड़ाई में पहुंचे,
क्योंकि, उसके खून, लेम्पिरा के साथ कवर,
वह गहरी रात में डूब गया;
और वीर कर्म के, स्मृति में,
अकेले कथा रखा है
एक भूल जगह में एक कब्र,
और एक पर्वत चोटी की गंभीर प्रोफ़ाइल.

тоже для Квазьки?

0

11

Чиба написал(а):

Coro
Tu bandera es un lampo de cielo
Por un bloque de nieve cruzado;
Y se ven en su fondo sagrado
Cinco estrellas de pálido azul;
En tu emblema, que mar rumoroso
Con sus ondas bravías escuda,
De un volcán tras la cima desnuda
Hay un astro de nítida luz.

Estrofa I
India virgen y hermosa dormías
De tus mares al canto sonoro,
Cuando echada en tus cuencas de oro
El audaz navegante te halló;
Y al mirar tu belleza extasiado
Al influjo ideal de tu encanto,
La orla azul de tu espléndido manto
Con su beso de amor consagró.

Estrofa II
De un país donde el sol se levanta,
Mas allá del Atlante azulado,
Aquel hombre te había soñado
Y en tu busca a la mar se lanzó.
Cuando erguiste la pálida frente,
En la viva ansiedad de tu anhelo,
Bajo el dombo gentil de tu cielo
Ya flotaba un extraño pendón.

Estrofa III
Era inutil que el indio tu amado
Se aprestara a la lucha con ira,
Porque envuelto en su sangre Lempira,
En la noche profunda se hundió;
Y de la épica hazaña, en memoria,
La leyenda tan sólo ha guardado
De un sepulcro el lugar ignorado
Y el severo perfil de un peñón.

Estrofa IV
Por tres siglos tus hijos oyeron
El mandato imperioso del amo;
Por tres siglos tu inútil reclamo
En la atmosfera azul se perdió;
Pero un día gloria tu oído
Percibió, poderoso y distante,
Que allá lejos, por sobre el Atlante,
Indignado rugía un León

Estrofa V
Era Francia, la libre, la heroica,
Que en su sueño de siglos dormida
Despertaba iracunda a la vida
Al reclamo viril de Dantón:
Era Francia, que enviaba a la muerte
La cabeza del Rey consagrado,
Y que alzaba soberbia a su lado,
El Altar de la Diosa razón.

Estrofa VI
Tú también, ¡oh mi patria!, te alzaste
De tu sueño servil y profundo;
Tú también enseñastes al mundo
Destrozado el infame eslabón.
Y en tu suelo bendito, tras la alta
Cabellera del monte salvaje,
Como un ave de negro plumaje,
La colonia fugaz se perdió

Estrofa VII
Por guardar ese emblema divino,
Marcharemos !Oh Patria a la muerte,
Generosa será nuestra suerte,
Si morimos pensando en tu amor.
Defendiendo tu santa bandera
Y en tus pliegues gloriosos cubiertos,
Serán muchos, Honduras tus muertos,
Pero todos caerán con honor.

***

Chorus
Your flag is a splendor of sky
Crossed with a band of snow;
And there can be seen, in its sacred depths,
Five pale blue stars.
In your emblem, which a rough sea
With its wild waves protects,
Behind the bare summit of a volcano,
There is a star of clean light.
Verse I
Indian maiden, virgin and beautiful you slept,
Of your seas to the resonant song,
When lying in your valleys of gold,
The bold navigator found you;
And on seeing your enrapturing beauty,
To the inflowing ideal of your enchantment,
The blue hem of your splendid mantle
With your kiss of blessed love.
Verse II
From a country where the sun rises,
Beyond the blue Atlantic,
That man who had dreamt you
In search of you he launched to sea.
When he sighted your pale forehead,
In the lively anxiousness of your hope,
Under the gentle breeze of your sky
Already floated a strange buoy.
Verse III
It was useless that your beloved Indian
Rushed into the fight with anger,
Because, covered with his blood, Lempira,
In the deep night he sank;
And of the heroic deed, in memory,
The legend alone has kept
A sepulcher in a forgotten place,
And the severe profile of a mountain peak.
Verse IV
For three centuries your children heard
The glorious mandate of the master;
For three centuries your useless complaint
In the blue atmosphere was lost
But one glorious day your ear
Perceived, powerful and distant,
That there, far away, over the Atlantic,
Indignantly, a lion roared
Verse V
It was France, the free, the heroic,
Which in your dreams of centuries slept,
Awoke irate to life
At the virile protest of Danton:
It was France, who sent to the Death
The head of the consecrated King,
And which rose up haughtily to your side,
The altar of godly reason.
Verse VI
You also, oh my country!, rose yourself up
From your servile deep sleep;
You also taught the world
Destroyed in the infamous slavery.
And in your blessed sleep, behind the tall
Dame of the wild jungle,
Like a bird of black feathers,
The fugitive colony was lost.
Verse VII
To guard this divine emblem
We shall march, oh fatherland, to the death;
Our luck will be generous
If we die thinking of your love.
Defending your holy flag,
And shrouded in its glorious folds,
There will be many, Honduras, your dead,
But all shall fall with honor.

бедные гондурасцы

0

12

чо-то я куплет про Индию никак не найду в полной версии.

0

13

А не найти ли нам дружественный Гондурасский форум?

+1

14

зачем изобретать велосипед. я не понимаю
есть же известный перевод гимна гондураса

- На меня весь день ты ноль внимания,
Хоть бы слово мне одно сказал.
- В Гондурасе крах и загнивание,
Политический в стране развал!

- Подойди ко мне, подойди ко мне,
Я люблю тебя, я твоя!
- Гондурас в огне, Гондурас в огне,
В магазинах нет .... ничего.

Гондурас, Гондурас,
Мы с тобой в тревожный час!
Гондурас, Гондурас,
В сердце каждого из нас!
Гондурас, Гондурас,
Где же твой рабочий класс?
Гондурас, Гондурас,
Ещё много-много раз.

- Почему тебя так долго не было?
Ночка тёмная, четвёртый час!!!
- Я, любимый мой, встречалсь с лектором,
Он рассказывал про Гондурас.

- Ах, не лги ты мне, ах, не лги ты мне,
Я люблю тебя, ты моя!
- Гондурас в огне, Гондурас в огне,
В магазинах нет ... ничего....

Гондурас, Гондурас,
В сердце каждого из нас!
Гондурас, Гондурас,
Мы с тобой в тревожный час!
Гондурас, Гондурас,
Где же твой рабочий класс?
Гондурас, Гондурас,
Ещё много-много раз.

Гондурас, Гондурас,
В сердце каждого из нас!
Гондурас, Гондурас,
Мы с тобой в тревожный час!
Гондурас, Гондурас,
Где же твой рабочий класс?
Гондурас, Парагвай,
Кого хочешь - выбирай...

+1

15

Один Человек Ведро написал(а):

А не найти ли нам дружественный Гондурасский форум?

Давно пора. Форумы-побратимы -это символично.

0

16

Tu bandera es un lampo de cielo - Бандерас лампа неба ( ты обнимаешь нежно)
Por un bloque de nieve cruzado; - совокупностью снега пересечон ("ну всё барин, беда - буран" А.С. Пушкин, "Капитанская дочка")
Y se ven en su fondo sagrado - и видятся в святом днище
Cinco estrellas de p?lido azul; - 5-ть звезд бледно-синих ( очень поэтичная аллюзия на дагестанский коньяк)

подстрочник, хуле
потом закончю титанический труд

0

17

Принцесса Турандот написал(а):

Гондурас, Парагвай,
Кого хочешь - выбирай...

Гондурас и Парагвай это одно и тоже. Вчерашним решением.

0

18

Semen написал(а):

Гондурас и Парагвай это одно и тоже. Вчерашним решением.

тем более!

0

19

мешкотара написал(а):

Tu bandera es un lampo de cielo - Бандерас лампа неба ( ты обнимаешь нежно)

петь нада на мотив "изгиб гитары жолтой", тогда нормально получается

0

20

Вот вам.

0

21

Ниодной тамы, ниодного модератора. Кландайк просто.

0

22

Слово "тамы" в предыдущем моём сообщении следует четать как "темы".
Спасибо.

0

23

Седая написал(а):

Ниодной тамы.

В Гондурасе на торжественном обеде отравились 1800 человек
новости | 2005-09-29 11:28:35

0

24

Седая написал(а):

Вот вам.

у них наш флаг!  :mad:

+1

25

Седая написал(а):

Кландайк просто.

el dorado  в лучших домах принято говорить  http://forumupload.ru/uploads/0008/ea/fe/70287-1.gif

0

26

http://honduras.com/

масса полезной информации!!!

0

27

Вот подходящий по-моему: http://www.mzhonduras.com/forums/

0

28

а вот и форум!

http://www.honduras.com/catracho-forum/

0

29

Слишком людный. Я его уже рассматривал.

Отредактировано Semen (15.06.10 15:26:33)

0

30

Хотя нормально, подойдет.

0